出迎え。
1.语法
李さん は 中国人 です。
语法: N1 は N2 です。
翻译: N1 是 N2。
例句:
- 李さん は 中国人です。 → 小李 是 中国人。
- わたし は 日本人です。 → 我 是 日本人。
- わたし は 王です。 → 我 是 小王。
注意:
- は 提示主题,无实际意义,不翻译。
- です 肯定判断,可翻译为【是】。
森さん は 学生 ではありません。
语法: N1 は N2 ではありません。
翻译: N1 不是 N2。
例句:
- 李さん は 学生 ではありません。 → 小李 不是 中国人。
- わたし は 日本人 ではありません。 → 我 不是 日本人。
- わたし は 田中 じゃありません。 → 我 不是 田中。
注意:
- は 提示主题,无实际意义,不翻译。
- ではありません 否定判断,可翻译为【不是】。
- じゃ 是 では 的口语形式,意思一样 。
林さん は 日本人 ですか。
语法: N1 は N2 ですか。
翻译: N1 是 N2 吗?
例句:
- 林さん は 日本人 ではか。 → 小林 是 日本人 吗?
- はい。 → 是的。
- いいえ。 → 不是。
- あなた は 小野さん ではか。 → 你 是 小野 吗。
- キムさん は 中国人 ではか。 → キム 是 中国人 吗?
- 林さん は 日本人 ではか。 → 小林 是 日本人 吗?
注意:
- か 表示疑问。
- か 结尾疑问句不要求一定用问号,不用问好依旧代表疑问。
- はい 表示肯定回答,是的。
- いいえ 表示否定回答,不是。
李さんはJC企画 の 社員です。
语法: N1 の N2。
翻译: N1 的 N2。
例句:
- 北京旅行社は中国 の 企業です。 → 北京旅行社是中国 的 企业。
- デュポンさんは大学 の 先生です。 → デュポン先生是大学 的 老师。
注意:
- の 表属性、归属。
- の 可参考语境不翻译,例如大学的老师,可以省略的翻译为大学老师。
2.课文
甲:わたしは李です。小野さんですか。
乙:はい、そうです。小野です。
甲:森さんは学生ですか。
乙:いいえ、学生ではありません。会社員です。
甲:吉田さんですか。
乙:いいえ、ちがいます。もりです。
甲:李さんはJC企画の社員ですか。
乙:はい、そうです。
3.应用
李:JC企画の小野さんですか。
小野:はい、小野です。李秀麗さんですか。
李:はい、李秀麗です。はじめまして。どうぞよろしくお願います。
小野:はじめまして、小野緑です。
森:李さん、こんにちは。
李:吉田さんですか。
森:いいえ、わたしは吉田じゃありません。森です。
李:あっ、森さんですか。どうもすみません。
森:いいえ。どうぞよろしく。
李:李秀麗です。こんにちは、よろしくお願いします。
4.单词
中国 | 专 | ちゅうごく | ① | 中国 |
日本 | 专 | にほん | ② | 日本 |
韓国 | 专 | かんこく | ① | 韩国 |
アメリカ | 专 | アメリカ | ⓪ | 美国 |
フランス | 专 | フランス | ⓪ | 法国 |
〜人 | 名 | 〜じん | ④ | 〜人 |
学生 | 名 | がくせい | ⓪ | 学生 |
留学生 | 名 | りゅうがくせい | ③ | 留学生 |
先生 | 名 | せんせい | ⓪ | 老师 |
教授 | 名 | きょうじゅ | ③ | 教授 |
大学 | 名 | だいがく | ⓪ | 大学 |
東京大学 | 专 | とうきょうだいがく | ④ | 东京大学 |
北京大学 | 专 | ペキンだいがく | ⑤ | 北京大学 |
会社 | 名 | かいしゃ | ⓪ | 公司 |
社員 | 名 | しゃいん | ① | 员工 |
会社員 | 名 | かいしゃいん | ③ | 职工(身份) |
企業 | 名 | きぎょう | ① | 企业 |
課長 | 名 | かちょう | ⓪ | 科长 |
社長 | 名 | しゃちょう | ⓪ | 社长 |
店員 | 名 | てんいん | ⓪ | 店员 |
研修生 | 名 | けんしゅうせい | ③ | 研修生 |
出迎え | 名 | でむかえ | ⓪ | 迎接 |
どうも | 副 | どうも | ① | 表示歉意/谢意等万用 |
李 | 专 | り | - | 李(中文姓氏) |
王 | 专 | おう | - | 王(中文姓氏) |
張 | 专 | ちょう | - | 张(中文姓氏) |
森 | 专 | もり | - | 森(日文姓氏) |
林 | 专 | はやし | - | 林(日文姓氏) |
小野 | 专 | おの | - | 小野(日文姓氏) |
吉田 | 专 | よしだ | - | 吉田(日文姓氏) |
田中 | 专 | たなか | - | 田中(日文姓氏) |
中村 | 专 | なかむら | - | 中村(日文姓氏) |
5.其他
- さん为称呼别人时的尊敬后缀,称呼自己时不可以加。
- わたし作为主语时一般会省略。
- あなた日常一般不用,除非完全不认识。
- 中文姓氏普通人一般读1调。